שמעון בוזגלו |
משורר, מחזאי ומתרגם ישראלי. פרסם שלושה ספרי שירה: "ארם: שירים 1998-1995" (2000), "תל היסרליק" (2002), ובו שלוש פואמות, ו"אישית לוחצת" (2004). ידוע בתרגומיו למחזות יווניים ובהם ליצירות "מדיאה" ו"איפיגניה באוליס" של אוריפידס, "אנטיגונה" של סופוקלס, וכן על תרגומיו לדיאלוגים של אפלטון (בינתיים, בשני כרכים): "חייו ומותו של סוקרטס" ו"פיידון". ערך ותירגם אוסף מקיף מן השירה הלירית היוונית בראשיתה, שפורסמה בספרו "שד לילה שחור" (2006). כמו כן ערך ותירגם אוסף מקיף של שירי ספפו בספרו "מישהי, אני אומרת, תזכור אותנו" (2009). מחזהו "גשם שחור", הוצג בפסטיבל ישראל 2007, וב-JCC בניו יורק, ויצא בספר בהוצאת אור עם (2008). תרגומו למחזה "ירמה" של פדריקו גרסיה לורקה ראה אור בהוצאת אור עם (2008). זכה בפרס עדה בן נחום על התרגום של "מדיאה", בפרס יהודה עמיחי על ספרו "תל היסרליק", בשנת 1990 זכה בפרס קרן ירושלים לספרות יפה, וכן היה חתן פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים לשנת 2006. בשנת 2007 זכה בפרס האקדמיה לתיאטרון, בקטגוריית "מתרגם השנה", על תרגומו ל"אנטיגונה". בוזגלו הוא זוכה פרס ברנשטיין לשנת 2008 על מחזהו "הרקולס". |
פרטים אישיים
|